• Китайский классический балетный спектакль "Память вне времени"
Китайский классический балетный спектакль "Память вне времени"

Китайский классический балетный спектакль "Память вне времени": (29 сентября, воскресенье) в ГКД. Покупка билетов. ☎ +7(495) 620-78-46.

Государственный Кремлёвский Дворец Кремль, Государственный Кремлёвский Дворец
Москва, 103132 RU
74956207846

Другое

Китайский классический балетный спектакль "Память вне времени"

29 сентября

28 и 29 сентября в Государственном Кремлевском Дворце будет представлен китайский классический балетный спектакль «Память вне времени».

Молодежная танцевальная труппа Пекинской академии танца представляет китайский классический балетный спектакль «Память вне времени» на главной сцене страны.

Спектакль пройдет в рамках «Фестиваля Китая в Москве», в связи с празднованием в 2019 году юбилейных дат: 70-летия образования КНР и 70-летия установления российско-китайских дипломатических отношений.

Организаторы мероприятия: Парламентский клуб «Российский парламентарий» при Федеральном Собрании РФ, при поддержке Посольства Китая в России.

 

«Память вне времени» («Если бы чувства не увядали»)

Балетный спектакль в четырех актах, с прологом

Либретто в переводе Д.Я. Палецкого и А.В. Павловой

Главный режиссер, руководитель труппы – Лю Чжэнь

Исполнительный режиссер-постановщик – Цуй Жуй

Композиторы – Ло И, Фэн Цзиньшо

Приглашенный декламатор – Чэнь До

Супервайзер визуальных эффектов, художник-декоратор – Чжоу Лисинь

Хореограф – Лю Хун

Художник по костюмам – Ян Дунлинь

Пекинская академия танца – это не только единственное в Китае высшее учебное заведение хореографического образования, но также всемирно известное крупнейшее хореографическое училище, студенты которого принимали участие в представлениях самого высокого государственного и международного уровня, включая выступления на саммите «Большой двадцатки» и форуме по международному сотрудничеству в рамках «Один пояс, один путь». Балетная труппа академии с успехом гастролировала в США, Великобритании, Франции, Италии, Швейцарии, Германии, Австралии, Испании, Египте, Японии, Южной Корее, Индии.

«Память вне времени» – это уникальный симбиоз классической хореографии, света, цвета, древней поэзии и завораживающей музыки. На сцене воскресает история великой любви времен последней династии Цинь. Зритель станет свидетелем рождения настоящего театрального чуда, где актеры парят в воздухе, идет снег и дождь, сон становится явью и живут огромные китайские драконы. «Память вне времени» – единственное театральное шоу, где реконструирован императорский церемониал XVII века. Спектакль – это тонны декораций, сотни костюмов, 50 ролей.

На спектакль приглашены депутаты Государственной Думы и члены Совета Федерации, представители федеральных и региональных органов власти, общественных организаций и СМИ.

Продолжительность: до 2-х часов (без антракта).

«Если бы чувства не увядали»

ЛИБРЕТТО

О, если бы чувства не увядали,

То осенью веер бы не забывали.

Зачем, растеряв пыл и страстность свои,

Стенаешь о непостоянстве любви?

Как Танский владыка наложнице клялся

И в час ее казни тех чувств не стеснялся;

Но разве ты на венценосца похож?

Тот щедр был на клятвы хотя бы... И что ж?

(Налань Син-дэ)

Пролог. Пыл и страстность.

Годы правления Цинского императора Канси (1654-1722). В районе Хайдянь на западе Пекина в доме знатной маньчжурской семьи беззаботно и беспечно растёт юный Налань Син-дэ (1655-1685), с рождения превосходящий сверстников острым умом и литературным дарованием.

Акт первый. Не от мира сего.

Нет, хлопья снега мне милы отнюдь не за одну их лёгкость:

Привычны к холоду они, и так их красит эта стойкость!

Не то, что гордость мира бренного ― пион,

Чей пышный цвет в земле укоренен.

( Налань Син-дэ)

Возмужавший Налань Син-дэ отправляется на верховую охоту. На обратном пути он видит, как знатные маньчжуры унижают китайского книгочея, за которого вступается дочь генерал-губернатора Лу. Не раздумывая, он приходит ей на помощь; так происходит первая встреча Налань Син-дэ с Гу Чжэньгуанем и Лу ― та, что положила начало преданной дружбе и любви, прошедшим через всю его жизнь.

Удостоившись высокой учёной степени на государственных экзаменах, Налань Син-дэ получает признание самого императора и заводит дружбу с одним из офицеров его личной охраны Цао Инем. Всех троих связывает любовь к поэзии, которая становится темой их изысканных застольных бесед.

Акт второй. К кому с небес ниспослана весна?

Двум половинкам от рожденья, нам повстречаться довелось.

Так почему в душе у нас надежды свет уже погас?

В пылу взаимного томленья скрепить союз не удалось.

К кому ж, скажи, вообще тогда с небес ниспослана весна?

(Налань Син-дэ)

Дождливым вечером в своей городской усадьбе ― «Беседке у прозрачной воды» ― Налань Син-дэ мечтает о встрече с Лу. Изящный образ девушки является ему во сне.

Влюблённые соединяются узами брака: «Твоё ложе в женских покоях / В алых всё лепестках / Пока солнце горами не скроет / Мы гуляем беспечно в садах».

«Беседка у прозрачной воды» приобретает славу излюбленного китайской элитой места проведения литературных вечеринок. Стихи, написанные Налань Син-дэ, получают известность и популярность по всей стране.

Но на северной границе становится неспокойно, и по приказу императора Налань Син-дэ ведёт войска в поход.

Акт третий. Где обрету покой?

То перевалы, то переправы: нас путь уводит вдаль от заставы.

И тысячей огней в степи ночной мерцает лагерь.

Завоет буря, метель взовьётся, мой сон о доме опять прервётся...

В родных стенах, где мы росли, тех звуков не слыхали!

(Налань Син-дэ)

 

Налань Син-дэ несёт пограничную службу на дальних рубежах к северу от заставы Шаньхайгуань ― там, где мало дорог и людей, и сурова зима.

Тем временем Лу страдает в разлуке с любимым и умирает во время родов.

Безутешный Налань Син-дэ встречает её во сне. Слёзы сдавили горло, слова изменяют влюбленным, а сон, увы, не может длиться вечно. Снова льются прощальные строфы: «Полная лишь одну ночь, и ущербна во все остальные ― трудная, жалкая доля досталась светилу»; «в душе всё сгорело, и не схож я с монахом, лишь пока голова не обрита»; «растает облако во сне ― и где его искать?»; «твой образ, пока плачет флейта, всё еще у меня пред глазами»...

В возрасте 30 лет, в окружении друзей и любимых книг, Налань Син-дэ оканчивает свой земной путь.

 Акт четвертый. Где Вы теперь?

Уж давно Вы не шлёте, моя фея, вестей. О, где Вы теперь?

Где Вы теперь? В эту ночь навестил ли сон Вашу постель?

(Налань Син-дэ)

Творчество Налань Син-дэ получило широкое признание. Состарившиеся Цао Инь и Гу Чжэньгуань вспоминают минувшие дни и незабываемые моменты, проведенные вместе с давно ушедшим другом.

Император Канси устраивает торжественную церемонию поминовения Конфуция. Культурные традиции маньчжуров и ханьцев отныне неразлучны.

«И хоть с тобою мы простились, но с груш вновь опадёт их цвет, и диск луны прочертит путь на запад». Восстанавливая перед мысленным взором пройденный путь, память всё ещё хранит испытанные при самой первой встрече прекрасные чувства...

Оставить отзыв

Укажите, как к Вам можно обращаться.

Укажите почту, на которую Вы хотели бы получить ответ.

Пожалуйста, опишите Ваши впечатления о новой версии нашего сайта. Оставьте предложения и замечания. Вместе сделаем сайт лучше.

Обратная связь

Укажите, как к Вам можно обращаться.

Необходимо ввести только цифры.

Укажите почту, на которую Вы хотели бы получить ответ.

Пожалуйста, сформулируйте вопрос в наиболее полном и конкретном виде.